亚洲人成色7777在线观看不卡,国产精品秘 一二三区,五月开心亚洲综合在线,玖玖国产精品第一页

  • <style id="zna0q"><u id="zna0q"></u></style>

        <center id="zna0q"><input id="zna0q"><em id="zna0q"></em></input></center>
        • 《鞋匠的兒子》讀后感

          時(shí)間:2024-06-25 22:32:58 讀后感作文 我要投稿

          《鞋匠的兒子》讀后感

            當(dāng)賞讀完一本名著后,相信大家的收獲肯定不少,現(xiàn)在就讓我們寫一篇走心的讀后感吧。你想好怎么寫讀后感了嗎?以下是小編整理的《鞋匠的兒子》讀后感,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

          《鞋匠的兒子》讀后感

          《鞋匠的兒子》讀后感1

            四年級(jí)時(shí),我們?cè)谡n上讀了一篇課文,它的名字叫:《鞋匠的兒子》。

            林肯當(dāng)選美國(guó)總統(tǒng)的時(shí)候,發(fā)生了一場(chǎng)語(yǔ)言戰(zhàn)爭(zhēng)。"林肯的`爸爸是個(gè)鞋匠!"一個(gè)傲慢的參議員說(shuō)著,所有的參議員都因?yàn)椴荒艽驍×挚隙_懷不已,等到大家笑聲止歇,林肯對(duì)不同的人說(shuō)了不同的話。當(dāng)時(shí),已經(jīng)發(fā)出了贊嘆的掌聲。

            林肯說(shuō)了三句話,使我有了很大的啟發(fā)。他的父親雖然是個(gè)鞋匠,但是,他覺(jué)得父親比自己還偉大,甚至平等。雖然他的爸爸是鞋匠,但是,不管別人怎么羞辱他,他也不會(huì)生氣,因?yàn)樗,他和他爸爸平等。林肯也很尊重自己的爸爸,因(yàn)。他居然說(shuō)他爸爸比他還偉大,他的爸爸只不過(guò)是一個(gè)鞋匠罷了。

            我也有過(guò)這樣的經(jīng)歷,上次我班同學(xué)說(shuō)我是女生,可是,我不生氣,只是對(duì)他和氣的說(shuō):"傻瓜才會(huì)理你。"

            林肯這么說(shuō),自有他的說(shuō)法。

            批評(píng),訕笑,誹謗的石頭,有時(shí)正是通往自信,瀟灑,自由的臺(tái)階!

          《鞋匠的兒子》讀后感2

            當(dāng)我讀了《鞋匠的兒子》這篇文章后,我對(duì)林肯先生產(chǎn)生了一種無(wú)比的敬佩。

            林肯是美國(guó)第十六任總統(tǒng),他領(lǐng)導(dǎo)美國(guó)南征北戰(zhàn)。被公認(rèn)為是美國(guó)歷史上最杰出的總統(tǒng)之一。

            林肯是一個(gè)鞋匠的兒子,美國(guó)的參議員們差不多都是出自名門望族。自以為自己是上流社會(huì)的高等人物,但從未料到自己要面對(duì)的總統(tǒng)竟然是一個(gè)卑微的小鞋匠的兒子,他們完全沒(méi)有料到事情會(huì)是這樣的。有些人就很不服氣,自己身價(jià)幾百億,竟然不如一個(gè)小鞋匠的兒子,所以就想羞辱他。雖然自己不能打敗他,但可以羞辱他,這讓他們開懷不已。有一個(gè)參議員高傲地站起來(lái)說(shuō):‘' 林肯先生,在演講之前,我希望你記住你是一個(gè)鞋匠的`兒子。'’而林肯演講時(shí)就講起了他對(duì)他父親有多么的崇拜。最后廳里響起了雷霆般的掌聲。

            我覺(jué)得林肯真是太棒了,他用自己有多么崇拜他父親題來(lái)說(shuō)服美國(guó)的參議院們,而那些參議員竟然想羞辱總統(tǒng),他們有這樣的想法真是太不好了。這些參議員們一定要好好反省,以后為國(guó)家效力。

            林肯通過(guò)智慧捍衛(wèi)了自己的尊嚴(yán),贏得了美國(guó)市民和參議員的愛(ài)戴,同時(shí)我們也要林肯一樣有智慧。不要讓自己的尊嚴(yán)受到侵犯。

          《鞋匠的兒子》讀后感3

            一張?jiān)嚲砩希幸坏篱喿x題《鞋匠的兒子》。資料是:

            在林肯當(dāng)選美國(guó)總統(tǒng)的那一刻,整個(gè)參議院的議員們都感到尷尬,因?yàn)榱挚系母赣H是個(gè)鞋匠。

            當(dāng)時(shí)美國(guó)的參議員大部分出身于名門望族,自認(rèn)為是上流社會(huì)優(yōu)越的人,從未料到要應(yīng)對(duì)的總統(tǒng)是一個(gè)卑微的'鞋匠的兒子。

            于是,林肯首次演講時(shí),就有人要嘲笑他。一個(gè)態(tài)度傲慢的參議員站起來(lái),說(shuō):“林肯先生,在你開始演講之前,我期望你能記住,你是一個(gè)鞋匠的兒子!

            會(huì)場(chǎng)上嘲笑聲一片,大家都因?yàn)殡m然不能打敗林肯但能侮辱他,開懷不已。林肯等嘲笑聲止歇,說(shuō):我很感激你使我想起了我的父親。他已經(jīng)過(guò)世了,我必須會(huì)記住你的忠告,我是一個(gè)鞋匠的兒子,我明白,我做總統(tǒng)永遠(yuǎn)無(wú)法像我父親做鞋匠那樣做得好!

            他又對(duì)場(chǎng)上所有人說(shuō):“如果你們的鞋子是我父親做的,而它們不合腳,我必須盡力幫忙,因?yàn)槲覐男【蛯W(xué)習(xí)了做鞋的手藝?墒怯幸患率悄軌虼_定的,我無(wú)法向他那么偉大,他的手藝是無(wú)人能比的!闭f(shuō)到了那里,林肯留下了眼淚,所有的嘲笑聲都化成了贊嘆的掌聲。

            我認(rèn)為這篇文章寫的很好。有時(shí),批評(píng)、嘲笑的石頭正是通向成功、瀟灑、自由的臺(tái)階。

          《鞋匠的兒子》讀后感4

            今天,我們預(yù)習(xí)了《鞋匠的兒子》這一篇課文,課文主要講了一個(gè)鞋匠的兒子要競(jìng)選美國(guó)總統(tǒng),大家都羞辱他,但是,他從不放棄,最后他終于還是成功了,這篇課文讓我明白了,就算有人批評(píng)、譏笑、誹謗自己,有時(shí),那正是通向自信、瀟灑、自由的臺(tái)階。

            有一件事一直不停地在我的腦海里浮現(xiàn),在我上二年級(jí)的時(shí)候,我的作文寫得非常差,像流水賬一樣,因此,同學(xué)們都說(shuō)我是"流水賬大王",只有李永樂(lè)一直鼓勵(lì)我:"加油!倪一丁會(huì)寫出好作文的",又一次又有人譏笑我,李永樂(lè)趕緊把他趕走,回過(guò)頭來(lái)笑著對(duì)我說(shuō):"東東,你一定會(huì)寫出好作文的."。過(guò)了幾天,老師讓我參加作文比賽,可同學(xué)們都說(shuō):"你不要去,你去了也是給老師丟臉"。可我還是去了,最后得了第一名,直到現(xiàn)在,就再也沒(méi)有人譏笑我了,老師還常常把我的作文在課堂上給大家讀呢!還好,那次我沒(méi)把機(jī)會(huì)丟掉,不然,我還是個(gè)"流水賬大王"。

            我明白了,自己要是一聽別人的譏笑、誹謗、羞辱就放棄,那就什么也得不到。

          《鞋匠的兒子》讀后感5

            一張?jiān)嚲砩,有一道閱讀題《鞋匠的兒子》。內(nèi)容是:

            在林肯當(dāng)選美國(guó)總統(tǒng)的那一刻,整個(gè)參議院的議員們都感到尷尬,因?yàn)榱挚系母赣H是個(gè)鞋匠。

            當(dāng)時(shí)美國(guó)的參議員大部分出身于名門望族,自認(rèn)為是上流社會(huì)優(yōu)越的人,從未料到要面對(duì)的總統(tǒng)是一個(gè)卑微的鞋匠的兒子。

            于是,林肯首次演講時(shí),就有人要嘲笑他。一個(gè)態(tài)度傲慢的參議員站起來(lái),說(shuō):林肯先生,在你開始演講之前,我希望你能記住,你是一個(gè)鞋匠的`兒子。

            會(huì)場(chǎng)上嘲笑聲一片,大家都因?yàn)殡m然不能打敗林肯但能侮辱他,開懷不已。林肯等嘲笑聲止歇,說(shuō):我很感激你使我想起了我的父親。他已經(jīng)過(guò)世了,我一定會(huì)記住你的忠告,我是一個(gè)鞋匠的兒子,我知道,我做總統(tǒng)永遠(yuǎn)無(wú)法像我父親做鞋匠那樣做得好。

            他又對(duì)場(chǎng)上所有人說(shuō):如果你們的鞋子是我父親做的,而它們不合腳,我一定盡力幫忙,因?yàn)槲覐男【蛯W(xué)習(xí)了做鞋的手藝。但是有一件事是可以確定的,我無(wú)法向他那么偉大,他的手藝是無(wú)人能比的。說(shuō)到了這里,林肯留下了眼淚,所有的嘲笑聲都化成了贊嘆的掌聲。

            我認(rèn)為這篇文章寫的很好。有時(shí),批評(píng)、嘲笑的石頭正是通向成功、瀟灑、自由的臺(tái)階。

          《鞋匠的兒子》讀后感6

            林肯是鞋匠的兒子,雖然他當(dāng)上了總統(tǒng),但是有一些傲慢、出身于名門望族的參議員瞧不起他,因?yàn)樗且粋(gè)卑微的鞋匠的兒子。許多參議員都想找一個(gè)機(jī)會(huì)來(lái)羞辱他。而林肯卻有禮貌的,聰明的諷刺了傲慢的參議員,并且說(shuō)我做總統(tǒng)無(wú)法像我父親做鞋匠那樣做的那么好。頓時(shí),所有的嘲笑聲都化成了贊嘆的'掌聲。我非常敬佩林肯總統(tǒng),他能從容不迫的回復(fù)那個(gè)自以為是的參議員。雖然他是鞋匠的兒子,但他卻不以這個(gè)卑微的身份而感到羞恥,從而刻意的去回避。相反,他卻坦然的接受了這個(gè)現(xiàn)實(shí)。雖然他的身份沒(méi)有別的參議員高貴,但他還是以機(jī)智、聰明的才能打敗了出身名門望族的參議員,當(dāng)上了至高無(wú)上的總統(tǒng)。

            人不是生下來(lái)就能飛黃騰達(dá)的,往往農(nóng)村的,貧苦的孩子能考上大學(xué),而生活在蜜罐里,城市的孩子卻不能考上大學(xué),過(guò)幸福的生活,幸福和快樂(lè)是要靠雙手去創(chuàng)造的,而不是以身份決定的。

          《鞋匠的兒子》讀后感7

            有一次上語(yǔ)文課,我無(wú)意看見(jiàn)語(yǔ)文書上有一篇課文《鞋匠的兒子》,好奇心驅(qū)使我偷偷地讀完它。

            這篇課文是寫林肯當(dāng)選為美國(guó)總統(tǒng),因?yàn)樗切车膬鹤,許多出身名門望族的參議員都笑他,羞辱他。我當(dāng)時(shí)真替林肯捏一把汗,他會(huì)不會(huì)放棄總統(tǒng)的位置?還是另有對(duì)策擊敗可惡的參議員。讀完課文,我終于明白林肯非常聰明機(jī)智,用自信、不卑不亢的語(yǔ)言讓傲慢的參議員輸?shù)眯姆诜。林肯在臺(tái)上這么說(shuō)過(guò):"我一定會(huì)記住你的忠告,我永遠(yuǎn)是鞋匠的兒子。我知道我做總統(tǒng)永遠(yuǎn)無(wú)法像我父親做鞋匠那樣做得好。"林肯覺(jué)得做鞋匠的`兒子非常自豪,一點(diǎn)沒(méi)有覺(jué)得自己出身卑微而羞恥。相反他非常尊敬愛(ài)戴貧窮的父親。這種精神值得我們學(xué)習(xí),俗話說(shuō)得好:"子不嫌母丑,狗不嫌家貧。"我們要尊敬父母,不嫌棄家人。在現(xiàn)實(shí)生活中也有許多不尊敬父母的人。例如:有些農(nóng)村在城里上學(xué)的大學(xué)生,鄉(xiāng)下父母來(lái)看他們,因?yàn)楦改复虬绲奶,就謊稱是他們家的保姆。這種行為是多么可恥。

            偉大的總統(tǒng)林肯先生都能不忘出身卑微的父母,我們更應(yīng)該尊敬父母長(zhǎng)輩。

          《鞋匠的兒子》讀后感8

            讀了《鞋匠的兒子》,我深深被林肯面臨困境時(shí)表現(xiàn)出來(lái)的坦誠(chéng)、自信、瀟灑所折服。

            這篇課文主要述說(shuō)了林肯出身卑微,盡管他當(dāng)選了美國(guó)總統(tǒng),但一些出身名門望族的參議員們?nèi)韵胛耆杷。林肯首次在參議院演說(shuō)時(shí),就有參議員嘲笑他是鞋匠的兒子,但林肯沒(méi)有大發(fā)雷霆,而是把父親在自己心中偉大的形象表達(dá)出來(lái),并流下了眼淚。這時(shí)人群中爆發(fā)了贊嘆的掌聲。

            當(dāng)讀到林肯描述父親偉大的形象那部分時(shí),我很感動(dòng)。從他說(shuō)的話里可以聽出他從一個(gè)出生卑微的鞋匠的兒子到一個(gè)偉大的美國(guó)總統(tǒng)經(jīng)歷了多少風(fēng)風(fēng)雨雨的煎熬,并讓我們知道不管你做的行業(yè)是小到鞋匠或大到總統(tǒng),只要你把它做到極致,就是無(wú)與倫比的,所以,出身不分卑賤或高貴,英雄不問(wèn)出處。

            在生活中也有許多同樣的.事情會(huì)發(fā)生:在大街上,人們總是朝臟兮兮的清潔工投去厭惡的眼光,難道他們不是人嗎?難道他們不是為這個(gè)城市而付出嗎?其實(shí)在我們身邊,有許多人都被看低,他們可能只是為追求夢(mèng)想而努力,所以我們也要尊重他們!

            從這篇課文中我明白了一個(gè)道理:批評(píng)、訕笑、誹謗的石頭,有時(shí)正是通向自信、瀟灑、自由的臺(tái)階。

          《鞋匠的兒子》讀后感9

            讀了《鞋匠的兒子》這本書,我很感動(dòng)。

            這本書主要寫了鞋匠的兒子小山子,小山子的家住在鄉(xiāng)村的一個(gè)小屋里,他的爸爸媽媽只因在一次事故里,媽媽去世了,爸爸?jǐn)嗔艘粭l腿。爸爸沒(méi)有辦法去工作,只好擺了修鞋攤,爸爸修鞋,小山子看書。他們爺倆掙得錢只夠買菜吃,連上學(xué)的錢都不夠。可是小山子很想上學(xué),他抓住一本書都不放下,人們總能看見(jiàn)他手里捧著一本書在專心致志地讀。就像書里講的:書像吸鐵石一樣吸引著他的目光,看見(jiàn)書眼睛里立刻條件反應(yīng)般閃出獵手見(jiàn)到獵物般貪婪期盼的神情。人家鞋匠的兒子那么愛(ài)讀書,卻沒(méi)有條件上學(xué),而我的爸爸媽媽好吃好喝好穿的伺候我,供我上學(xué),我卻不好好讀書,跟他比起來(lái)我真的.很慚愧!

            小山子真是值得我們大家學(xué)習(xí)的好榜樣,我也要像他一樣好好學(xué)習(xí),珍惜時(shí)間,爭(zhēng)取取得更好的成績(jī)!

          《鞋匠的兒子》讀后感10

            讀完這篇文章,讓我佩服林肯,也讓我無(wú)比憤怒。

            故事中講的是當(dāng)一個(gè)鞋匠的兒子當(dāng)上總統(tǒng)時(shí),在參議院演講時(shí),坐在下面的參議員都很尷尬,一個(gè)態(tài)度傲慢的參議員站起來(lái)告誡他,他永遠(yuǎn)只是一個(gè)鞋匠的兒子,而林肯卻沒(méi)有自卑,卻因自己父親的偉大而自豪。

            世界上任何人不分貴賤,不分富與貧,他們只要努力,一樣可一當(dāng)上大總統(tǒng)。鞋匠的兒子為什么不能當(dāng)上大總統(tǒng)?他的身份低微嗎?而是你們這些虛榮的.人們自認(rèn)為身份高貴,放不下所謂的面子而已。如果沒(méi)有他們的勤勞,你哪來(lái)的豐衣足食?沒(méi)有他們,又何來(lái)你們這些名門望族。

            林肯并沒(méi)有因自身低賤而感到是自己的恥辱,我佩服他。如果當(dāng)時(shí)我身臨其境,讓他們?yōu)樗麨榈男呷栉,只?huì)面紅耳赤,羞得無(wú)地自容,恨不得找一個(gè)地縫鉆進(jìn)去。根本不會(huì)冷靜的去面對(duì)這些狂妄自大的官員,只會(huì)讓他們更加囂張。

            我服林肯,也很憤怒。又是諷刺。誹謗的石頭,正是通向自信。瀟灑。自由的臺(tái)階。

          《鞋匠的兒子》讀后感11

            讀完了《鞋匠的兒子》后,我的心久久不能平靜下來(lái)。文中講了美國(guó)第16任總統(tǒng)林肯,在1860年的總統(tǒng)選舉會(huì)上,有幸的.擔(dān)任了美國(guó)總統(tǒng)。

            在第一次演講時(shí),剛一走上演講臺(tái),美國(guó)參議院的一名參議員嘲笑的對(duì)林肯說(shuō):“林肯,我偉大的總統(tǒng),請(qǐng)你記住你永遠(yuǎn)是一個(gè)鞋匠的兒子!绷挚险f(shuō):“謝謝你!還記得我那偉大的父親,我相信在座的每一位,都穿過(guò)經(jīng)過(guò)我父親修理過(guò)的鞋子......”林肯就一直夸獎(jiǎng)自己偉大的父親,有這樣的父親而感到高興。頓時(shí),所有的嘲笑都變?yōu)榱速潎@的掌聲。

            這個(gè)故事告訴我們:當(dāng)我們面對(duì)嘲笑、誹謗時(shí),首先要保持良好的心態(tài),其次要從容不迫笑對(duì)人生,化恥辱為奮斗的動(dòng)力,用自己的實(shí)力贏取別人的尊重和敬佩。

          《鞋匠的兒子》讀后感12

            在林肯當(dāng)選美國(guó)總統(tǒng)的那一刻,整個(gè)參議院的參議員們都感到尷尬,因?yàn)榱挚系母赣H是鞋匠。

            當(dāng)時(shí)的參議員大部分都是出身于名門貴族,他們自認(rèn)為是上流社會(huì)的人,從未料到應(yīng)對(duì)的總統(tǒng)是一個(gè)鞋匠的兒子。有一個(gè)態(tài)度傲慢的參議大搖大擺地當(dāng)場(chǎng)羞辱林肯。沒(méi)想到的是,林肯非但不生氣,反而心平氣和地告訴參議員們,雖然他的父親去世了,但永遠(yuǎn)不忘記自我是鞋匠的兒子,并引以為容。

            是啊!人的家庭出身已是命中注定,不可更改,但這出生并不決定你的一生。關(guān)鍵是不要妄自菲薄,自我瞧不起自我。不要否認(rèn),不要辯解,坦然應(yīng)對(duì)這一切,真誠(chéng)地?zé)釔?ài)你平凡普通的父母,這樣才會(huì)真正贏得別人的尊重。

            在生活中,別人的.嘲笑、批評(píng)勢(shì)必會(huì)削弱人的信心,而每一次嘲笑、批評(píng)都是一個(gè)考驗(yàn)人是否有信心的選擇題,我們沒(méi)有權(quán)利選擇跳過(guò)這道題,或者放棄,或者堅(jiān)持,但不能選擇逃避。人的自信心,就是在一次次的考驗(yàn)中磨煉出來(lái)的。但如果你選擇放棄,將失去繼續(xù)選擇的機(jī)會(huì),因?yàn)闄C(jī)會(huì)僅有一次。而成功的人士,往往是那些有信心,經(jīng)過(guò)了所有考驗(yàn)的人。所以我們不管做啥事情,必須要有信心有毅力,才能戰(zhàn)勝自已,才能戰(zhàn)勝因難,到達(dá)勝利的彼岸。

          《鞋匠的兒子》讀后感13

            今天,我在家讀了《鞋匠的兒子》這篇課文。它使我非常敬佩里面的林肯先生!

            這篇課文講了林肯先生在競(jìng)選的時(shí)候,一個(gè)態(tài)度傲慢的參議員說(shuō)林肯是一個(gè)鞋匠的兒子,而受到別的名門望族的參議員的嘲笑,但在林肯說(shuō)了幾句話后,嘲笑聲變成了熱烈的掌聲。

            讀了這篇文章使我非常敬佩美國(guó)總統(tǒng)林肯先生,因?yàn)樵诹挚鲜艿匠靶r(shí),并沒(méi)像別人一樣憤怒。而心平氣和的說(shuō):"但是有一件事是可以確定的,我無(wú)法像他那么偉大他的手藝是無(wú)人能比的。"從這里得知林肯先生在競(jìng)選時(shí)也能想起自己的鞋匠父親,這是多么的.強(qiáng)烈的愛(ài)父之心。∥疫能得知林肯并沒(méi)有把這次機(jī)會(huì)看作是表現(xiàn)的機(jī)會(huì),用那些漂亮的的修飾詞語(yǔ)來(lái)說(shuō)。而是用平平常常的心態(tài),用平平常常的眼光把自己看成還是一個(gè)群眾,用平平常常的話語(yǔ)去讓群眾信服。這些那么的感動(dòng)。

            如果是我在競(jìng)選,他們說(shuō)這些話我一定會(huì)大怒,從而導(dǎo)致選不上。從這里看來(lái)林肯先生品德是那么得好。

            我從這里得知:批評(píng),嘲笑,誹謗的石頭,有事正是通向自信,瀟灑自由的臺(tái)階!

          《鞋匠的兒子》讀后感14

            我讀過(guò)這樣一篇文章,文章的題目是《鞋匠的兒子》。

            這篇文章的主要資料是:在林肯當(dāng)選美國(guó)總統(tǒng)時(shí),參議員都對(duì)他視而不見(jiàn),由一個(gè)傲慢的.參議員對(duì)他說(shuō):“你別忘了,你是一個(gè)鞋匠的兒子!绷挚下牶髤s告訴他說(shuō):“多謝你讓我想起我的父親,也許我做總統(tǒng)永遠(yuǎn)也沒(méi)有我父親作鞋匠那樣優(yōu)秀,可是如果你們中的哪一個(gè)人的鞋是我父親做的,此刻有毛病的話能夠讓我?guī)湍銈兏囊幌隆!贝蠹衣犕甓脊钠鹆苏啤?/p>

            讀了這篇文章后,我明白了:人要能再被誹謗和嘲笑面前前進(jìn),不能退縮。我們要明白、理解,批評(píng)、訕笑和毀謗并非是壞事,反而能夠點(diǎn)燃自信之火,激起昂揚(yáng)的斗志,所以走向了成功的道路。而那一些沒(méi)有被批評(píng)、訕笑和毀謗包圍的人,就永遠(yuǎn)無(wú)法在心里點(diǎn)起一盞長(zhǎng)明之燈。

            在被侮辱時(shí)不卑不吭,昂起自尊的頭。

          《鞋匠的兒子》讀后感15

            故事的主人公是一個(gè)鞋匠的兒子,他叫林肯,但他一點(diǎn)都不以爸爸是鞋匠為辱,還以他爸爸做鞋匠為榮

            當(dāng)林肯當(dāng)選美國(guó)總統(tǒng)時(shí)的那一刻,參議員們都想羞辱他,因?yàn)榱挚鲜切车膬鹤,出身卑微,參議員們大多數(shù)都出身于名門望族,所以,參議員一味的羞辱他。其實(shí),我覺(jué)得那些參議員們很瞧不起人,林肯雖然是一名卑微的鞋匠的兒子,可是有一句話“窮人家的孩子早當(dāng)家”,窮,林肯才能更過(guò)早的體會(huì)到生活的艱難和掙錢的辛苦,富有的人,更多的是不明白艱難和掙錢的辛苦,只會(huì)大手大腳的'花錢,從沒(méi)想過(guò)錢花完了怎樣辦,就算你錢多如果你只花不掙,也總有一天錢花完的時(shí)候。

            在參議員們嘲笑完林肯后,林肯演講后,參議院們對(duì)林肯的態(tài)度是360度的大改變,因?yàn)榱挚系慕髴烟故,寬容大度仁慈正義,自信從容打動(dòng)了參議員們,才會(huì)令參議員們的嘲笑化為贊嘆。

            最終,我想告訴大家的是:貧窮不表示下等,而是生活太艱苦,一點(diǎn)也不差過(guò)有錢的人,貧窮的人能夠比有錢人更有才干,所以請(qǐng)大家以后不要嘲笑或諷刺別人,要平等對(duì)待每一個(gè)人。

          【《鞋匠的兒子》讀后感】相關(guān)文章:

          鞋匠的兒子讀后感01-08

          讀《鞋匠的兒子》有感08-24

          讀鞋匠的兒子有感04-23

          鞋匠的兒子讀后感(15篇)03-17

          鞋匠的兒子讀后感15篇03-04

          鞋匠的兒子讀后感精選15篇04-15

          鞋匠的兒子讀后感 15篇02-14

          鞋匠的兒子讀后感18篇04-06

          鞋匠的兒子讀后感(合集15篇)04-16